CHASTÉ, SILS-MARIA

  • CHASTÉ, SILS-MARIA - 2008

     Format: 100x150cm, Ilfochrome Super Brillant 


    Projektion des an der Halbinsel Chasté im Silser See in den Felsen gemeiselten Gedichts auf dem Körper der dionysischen Frauenfigur : 

     DAS TRUNKENE LIED

    O Mensch ! Gib acht ! Was spricht die tiefe Mitternacht ? "Ich schlief, ich schlief -, Aus tiefem Traum bin ich erwacht : - Die Welt ist tief, Und tiefer, als der Tag gedacht. Tief ist ihr Weh -, Lust - tiefer noch als Herzeleid : Weh spricht : "Vergeh !" Doch alle Lust will Ewigkeit - - Will tiefe, tiefe Ewigkeit !" 

    Friedrich NIETZSCHE (1844 - 1900) 


    Projection du poeme gravé dans la roche de la Chasté sur le corps féminin du personnage dionysiaque: 

    LA CHANSON IVRE 

    Ô esprit ! Fais attention ! Que dit le minuit au fond ? "Je dormais, je dormais -, Je me suis réveillé d’un rêve profond : - Le monde est profond Et plus profond que la pensée du jour. Profonde est sa douleur -, Le plaisir - plus profond encore que la peine du cœur : La souffrance dit : "Va-t-en !" Mais tout plaisir veut durer éternellement - - Veut durer dans la profonde, profonde éternité !" 

    Traduction de Catherine RÉAULT-CROSNIER

    Dans l'Enfance...

  • on joue si bien, sans limites, sans connaissance de la pomme d'Eden ou bien...

    BASTA LA COMMEDIA!

  • BASTA LA COMMEDIA! - 2008 

    Format: 25x38cm jetprint sur papier baryté, encadré 40x50cm
    Avec les acteurs Michel Piccoli et Bulle Ogier.

    Affiche-Invitation

  • Giuliano Pedretti, Altendorf/Zürich, 2013


    Hexenmuseum Vicosprano

  • Verstörende Szene beim Hexenmuseum von Vicosprano, Bergell, Schweiz, August 2013

    BACK TO MODERN MYTH, Rudolph STRAUB

  • Extrait du Catalogue BACK TO MODERN MYTH, Editions Bervillé, 2008
    Texte de Rudolph Straub, Version française, traduit de l'allemand par Jean Torrent.

    CHASTÉ SILS MARIA Poème

  • CHASTÉ SILS MARIA - Poème de Friedrich Nietzsche

    Projektion des an der Halbinsel Chasté im Silser See in den Felsen gemeiselten Gedichts auf dem Körper der dionysischen Frauenfigur :

    DAS TRUNKENE LIED

    O Mensch ! Gib acht ! Was spricht die tiefe Mitternacht ? "Ich schlief, ich schlief -, Aus tiefem Traum bin ich erwacht : - Die Welt ist tief, Und tiefer, als der Tag gedacht. Tief ist ihr Weh -, Lust - tiefer noch als Herzeleid : Weh spricht : "Vergeh !" Doch alle Lust will Ewigkeit - - Will tiefe, tiefe Ewigkeit !"


    Friedrich NIETZSCHE (1844 - 1900) 


    Projection du poeme gravé dans la roche de la Chasté sur le corps féminin du personnage dionysiaque :


    LA CHANSON IVRE

    Ô esprit ! Fais attention ! Que dit le minuit au fond ? "Je dormais, je dormais -, Je me suis réveillé d’un rêve profond : - Le monde est profond Et plus profond que la pensée du jour. Profonde est sa douleur -, Le plaisir - plus profond encore que la peine du cœur : La souffrance dit : "Va-t-en !" Mais tout plaisir veut durer éternellement - - Veut durer dans la profonde, profonde éternité !"

    Traduction de Catherine RÉAULT-CROSNIER

    STARCATCHER

  • STARCATCHER 2010

    ALTER MANN

  • La première mise en relief en 2005

    SOUND OF SERIFOS

  • SOUND OF SERIFOS 2011 Format: 80x110cm 
    Existe aussi en Alioscopy 80x110cm 
     The sound of Serifos 11. Juli 2011 (skizze) (Aku na This) Höre dies! Aus dem Dunkel der Wasser Weist den Weg mir ein Klang Nah von fern Auf einer Fährte komm ich Und weiss Im Muschelton meine Heimat mir Hier stehe ich Auf den Geleisen meiner Vorväter Höre! die Weisheit den Ursprung im Schatten der Wasser, tief Hier stehe ich Der Ahnen Anker in der Lichtspur des Monds. 
     Höre: ich bin. Der Weg findet mich Im Ungewissen zärtliches Sein Verletzbar so stark Ein Bübchen hält eine grosse Meeresmuschel an sein Ohr, sein kleiner Finger weisst ins Dunkel des Meeres hinter ihm. Mit seinen platten Kinderfüsschen steht es auf einem Quaderstein. Selbiger liegt mitten auf den Geleisen, die in einem Schwung abwärts führen ans Wasser, sie münden im Glitzern der Mondstrasse auf dem Wasser, dem Meer in einer Bucht. Sein Oberkörper ist nackt. Es wirkt wie hineingesteckt in eine helle Hose, so modern wie verloren das Kleidungsstück, vergängliches Zeichen einer Welt, angesichts des Auges der Nacht. Die Weichheit des Gesichts des Kindes, die dunkeln Augen, der ungeformte Kinderkörper drücken ein Zeitloses aus. Noch nicht in Form versteift, die perfekt doch unantastbar. 
    Nah am Werden noch, das ein Lauschen ist, ein empfangend sein für die Ströme der Schöpfung. Die Atmosphäre hat etwas von einem unbestimmbaren Halblicht. Der Mond zeichnet seine glitzernde Strasse übers Meer, doch fast ist es zu hell, ein Tagbewusstsein liegt auf der Gestalt des Kindes. Doch genau dadurch hebt sich das Weiche, das Ungeformte als seine Wesenskraft hervor. Die kleine Geste des Finger absichtslos, es ist eher ins Ungewisse, wohin er weist. Genau da ist der Anker gesetzt, der ans Land geseilt - jedoch anmutet wie die Schwanzflosse von einem Walfisch, in sich selbst verkehrte Anatomie. Droben funkeln die Sterne ausgebreitet hinter einem bizarren Drachenkran aus anderer Zeit. Hart Weiss die kleine weisse Jacht, unantastbar, ein Spielzeug, perfekt, genannt, doch ohne Bedeutung im Reich des Mondklang. Ein anderer Reichtum, liegt da auf dem Hügel mondwärts eine alte Stadt, unklar, von einst, von heut. Distel und dürres Pflanzenwerk, die Hitze der griechischen Inseln. Allerlei flirrendes Getier, Lichtzeichen im Jetzt. Freia Leonhardt, 2011

    BLANCHE NEIGE

  • BLANCHE NEIGE - 2007 Format: 100x150, Ilfochrome Super Brillant et 24,5x38cm, jetprint sur papier baryté, encadré 40x50cm
    Le chasseur, Blanche Neige et le Loup

    TRIBUTE TO FRANCIS BACON 3

  • TRIBUTE TO FRANCIS BACON 3, 2008

    END OF ICE AGE

  • END OF ICE AGE - 2008 Format: 100x150cm, Ilfochrome Super Brillant

    BACK TO MODERN MYTH, Rudolph STRAUB

  • Extrait du Catalogue BACK TO MODERN MYTH, Editions Bervillé, 2008
    Texte de Rudolph Straub, Version française, traduit de l'allemand par Jean Torrent.

    Schloss Castelmur

  • Das Schloss Castelmur  aus dem 18. Jh. liegt in Coltura bei Stampa im Bergell. 

    STRIA DE CASTELMUR, 2013

  • Szene beim Schloss von Castelmur, Stampa, Bergell.

    MORGENTAU

  • MORGENTAU - 2007 Format: 100x150, Ilfochrome Super Brillant et 24x38cm, jetprint sur papier baryté, encadré 40x50cm
    Une clairiere allemande glacée tôt le matin

    LICHTKAMM 1

  • LICHTKAMM 1, 2010

    BACK TO MODERN MYTH, Rudolph STRAUB

  • Extrait du Catalogue BACK TO MODERN MYTH, Editions Bervillé, 2008
    Texte de Rudolph Straub, Version française, traduit de l'allemand par Jean Torrent.

    LE COLLECTIONNEUR

  • LE COLLECTIONNEUR 2005 Image relief (80lpi) pris dans un bloc de verre d'environ 30x20x8cm. Pièce unique

    Über dem Wolkenmeer

  • Das Bergell vom Longhin aus gesehen, 2015

    ELECTRIC DANSER

  • ELECTRIC DANCER 2010

    MONDAY, PARADISE

  • MONDAY, PARADISE - 2008 Format: 25x38cm, jetprint sur papier baryté, encadré 40x50cm Format: 100x150cm, Ilfochrome Super Brillant

    Hexenfilm in der Rimessa

  • Projektion aus der Kutsche über den alten Pferdetrögen des Kutschenstalls vom Schloss Castelmur, Stampa.

    Dora Lardelli

  • Dora Lardelli, Kunsthistorikerin und Leiterin des Kulturarchivs Oberengadin

    BACK TO MODERN MYTH, Rudolph STRAUB

  • Extrait du Catalogue BACK TO MODERN MYTH, Editions Bervillé, 2008
    Texte de Rudolph Straub, Version française, traduit de l'allemand par Jean Torrent.

    Light my Fire

  • LIGHT MY FIRE, 2008

    NIKKI ETOILES 1

  • Pluie d'étoiles réalisée grace à la versation de l'huile de salade dans un vase sur fond noir.

    BACK TO MODERN MYTH, Rudolph STRAUB

  • Extrait du Catalogue BACK TO MODERN MYTH, Editions Bervillé, 2008
    Texte de Rudolph Straub, Version française, traduit de l'allemand par Jean Torrent.

    PARIS FASHION WEEK

  • PARIS FASHION WEEK - 2008
    Format : 24x38cm, jetprint sur papier baryté, encadré 40x50cm
    "every year the judgement of Paris takes place in the wonderful capital of France where the godnesses of beauty cry for never getting the apple of eternal consideration..."

    King of the Mountains

  • 150 x 80cm, Fujiflex superbrilliant, collage Dibond, cadre alu noir, 2013

    TRAVIOLES N°12

  • Couverture, p. 91

    Le film : STREGHE HEXEN

  • Videoprojektion auf die Rückwand der Rimessa zugeschnitten. 

    Bernhard von Waldkirch

  • Bernhard von Waldkirch, Kurator Kunsthaus Zürich, Spezialgebiet Grafische Sammlung 

    Film: Giuliano Pedretti in der Galerie Kornfeld, Zürich, 2004

  • Porträt des Künstlers von Mark Blezinger bei seiner zürcher Ausstellung in der Galerei Kornfeld entstanden als Vorbereitung für den Dokumentarfilm von Rudolph Straub über den engadiner Bildhauer und Zeichner für die RTR.

    NIKKI ETOILES 2

  • Reflet eau : projection en temps réel

    LE COLLECTIONNEUR 2005

  • Boîte lumineuse. Pièce unique. Dimensions 50 x 40 x 8,5cm

    2ART, SAMEDAN

  • Invitation 2ART, Samedan

    BELLE DE NUIT

  • BELLE DE NUIT 2010 Format: 120x80cm
    Existe aussi en Alioscopy 110x73cm

    BALEIAS DO PARATY

  • BALEIAS DO PARATY - 2008 Format: 25x38cm, jetprint sur papier baryté, encadré 40x50cm Format: 100x150cm, Ilfochrome Super Brillant

    BAUM AM SILSER SEE

  • BAUM AM SILSER SEE 2009

    NOCTURNE 2

  • NOCTURNE 2, 2008

    LICHTKAMM 3

  • LICHTKAMM 3

    LA FORTUNE DE VENDÔME

  • Boîte lumineuse. Pièce unique. Dimensions 50x40x15cm

    Galleria La Punt, Samedan, Suisse

  • Back to Modern Myth, Exposition itinérante créée en 2008

    FULL MOON OVER FROZEN WATER

  • FULL MOON OVER FROZEN WATER, 2008

    Nocturnal scenery at Mount Margna and the lake of Sils-Maria, Engadin

    CECILIA JURADO'S FAIRY TALE

  • CECILIA JURADO'S FAIRY TALE - 2008 Format: 25cmx38cm, jetprint sur papier baryté, encadré 40x50cm Format: 45x69cm, tirage papier baryté (contrecollé sur aluminium)

    Pierre Allio

  • Pierre Allio, inventeur et fondateur d’Alioscopy présentant son “Miniaturiste” réalisé pour le musée de Montbéliard.

    FEUERSPIRALE

  • FEUERSPIRALE 2010

    LA CHARMEUSE D'EAU

  • LA CHARMEUSE D'EAU 2008 160x100cm, Ilfochrome Superbrillant

    LACRIMOSA

  • LACRIMOSA, 2014
    C-Print, 94 x 140cm

    Mittelalterlicher Hinrichtungsplatz der Hexen im Wald bei Vicosoprano, Bergell

    Mur d'écrans vertical

  • Nella Cattedrale (détail)

    STRIA DA CASTELMUR

  • STRIA DA CASTELMUR, 2013

    Tirage fujiflex superbrilliant, 110x110, cadre alu noir

    NELLA CATTEDRALE

  • NELLA CATTEDRALE - 2006 Format: 24,2x34cm, jetprint sur papier baryté, encadré 40x50cm et 49x69,3cm tirage sur papier baryté (contrecollé sur aluminium) et 100x141cm, canvas, Ilfochrome Super Brillant, cadre aluminium. Existe aussi en Alioscopy

    PAS DE DANSE

  • PAS DE DANSE 2010

    MAMA?

  • MAMA? - 2006 Format: 26x37cm jetprint sur papier baryté, encadré 40x50cm Format: 49x69cm tirage papier baryté (contrecollé sur aluminium) L'enfant au jardin de YSL de Marrakech, une cave en Toscane, des flammes germaniques, un couple hollywoodien....

    DER LAUF DER DINGE

  • DER LAUF DER DINGE, 2013

    Fujiflex superbrilliant, 120 X 80cm, cadre alu noir

    Fotokomposition mit dem Abwärts-„Lauf“ der Eisenbahn, der Strasse, des Wassers und des aufstrebenden Vogelfluges, des Lokomotivrauches und der zum Licht hinaufwachsenden Pflanzen im Hochgebirge - ein Moment des ewigen Kreislaufs der Dinge.

    Mur d'écrans vertical

  • Le Collectionneur

    Les curateurs

  • Mark Blezinger et Dora Lardelli

    Cri

  • Cri 2008

    ZUM WESTLICHEN ABENDMAHL

  • ZUM WESTLICHEN ABENDMAHL 2009 Format: 300 x 120cm

    QUELLSTEIN GRAUBÜNDEN

  • QUELLSTEIN GRAUBÜNDEN, 2013

    Fujiflex superbrilliant, 2013

    Schmelzwasser im Frühling bei Maloja

    THE KINGDOM

  • THE KINGDOM - 2006 Format: 25x38cm jetprint sur papier baryté, encadré 40x50cm Format: 46x69cm tirage papier baryté (contrecollé sur aluminium) Format: 100x150cm, Ilfochrome Super Brillant
    "C'était le jour de mon anniversaire en regardant ma ville de naissance du haut de la fôret noire.....Baden-Baden après l'époque des empereurs"

    HUTKAMM

  • HUTKAMM 2010

    Galleria La Punt, Samedan, Suisse

  • Sylvia Stulz, Galleriste

    Le lustre

  • Aigle, échelle et répliques de pochoirs de peinture originaux - hauteur 10m, largeur 3m, vitesse 2 tours par minute

    NOCTURNE 1

  • NOCTURNE 1, 2008

    Ballsaal

  • Sternenhimmel

    VAMPIRES À ST. TROPHIME

  • VAMPIRES À ST. TROPHIME - 2009 Tirage sur papier fine art baryté, 120x90cm L'arrivée de jeunes vampires a la Cathedrale de St. Trophime lors des rencontres de la photo d'Arles

    Mur d'écrans vertical

  • La Jeune Fille et La Mort

    Zugvögel bei Maloja

  • Fujiflex Superbrilliant, collage Dibond, cadre alu noir, 150 x 100cm, 2013

    Das Bild ist eine Vision der verschiedenen Vogelarten, die die von Norden nach Süden verlaufende Durchzugsschneise bei Maloja nutzen - erkennbar im Talgrund das grosse Palace Hotel. Das Thema der Zugvögel ist im Engadin besonders spannend, weil unendlich viele Arten entlang der Flussläufe zwischen Mitteleuropa und den Mediterranen Zonen hin- und her fliegen.

    LE PROPHÈTE

  • LE PROPHÈTE - 2005 Format: 25x38cm, jetprint sur papier baryté, encadré 40x50cm Format: 46x69cm, tirage papier baryté (contrecollé sur aluminium)
    Création de l'image après le spectacle L'INQUIETUDE avec André Marcon (voir STAGE)

    LICHTKAMM 2

  • LICHTKAMM 2

    LA JEUNE FILLE ET LA MORT

  • Format, année
    Existe aussi en Alioscopie

    DIE ROTEN WÄCHTER

  • DIE ROTEN WÄCHTER, 2012

    Tirage baryté contrecollé sur Dibond, 110 x 110cm

    Mur d'écrans vertical

  • Sound of Serifos

    LULU SPIELT AUF

  • LULU SPIELT AUF - 2008 Format: 24x37cm, jetprint sur papier baryté, encadré 40x50cm
    Arnold ratissait l'air de son aile en flânant. Une moisson de moucherons s'agglutinait au creux de cette membrane, toute fripée lorsqu'elle n’est pas déployée, mais hyper irriguée de millions de vaisseaux sanguins. Il sentait leurs petites ailes à eux chatouiller la sienne de froufrous apeurés, et hop, n'y tenant plus, au bord du fou rire car depuis sa tendre enfance il était chatouilleux, il fit de son aile une cuillère et les engloutit d'un seul coup et en une seule bouchée. Les moucherons frétillaient encore en glissant le long de son gosier. La nuit était aussi noire que de l'encre et sa vie aussi douce qu'elle pouvait l'être. Ici les femelles volaient les mamelles à l'air. Petits ou gros seins à cette altitude avaient une forme parfaite, jamais contrariée par la pesanteur. Souvent il lui arrivait de faire demi-tour en plein vol pour vérifier une courbe ou regarder de plus près ces dômes à peine poilus pointés vers le sol. Par une bizarrerie de la génétique, ses ultrasons à lui étaient réglés trop haut, à 101.1 Khz, et lorsqu'il quadrillait son territoire de chasse, souvent résonnait à ses oreilles la plainte assourdissante d'un air de violoncelle. Hortense Lyon, Paris 2008
    Lulu Hacke est l'enfant prodige de l'actrice et chanteuse allemande Meret Becker

    MAISON IVRE

  • Quand le mari rentre ivre, la maison se met à voir double...

    Atelier Blezinger

  • Différentes Alioscopies dans le studio photo

    BITE ME IF YOU CAN!

  • BITE ME IF YOU CAN! 2009 Format: 120x98cm et 80x65cm Impression Numérique Fine Art sur papier baryté collés sur plaque aluminium ou Dibond, cadre aluminium noir sur demande.

    Cascade

  • CASCADE au Piz Nair, 2013

    Fujiflex superbrilliant, cadre alu noir, contre-collage Dibond, 150 x 100cm

    BLAUES FRAUENZIMMER

  • BLAUES FRAUENZIMMER, 2013

    Panoramakomposition in der Chesa Planta, Samedan

    CASTING

  • CASTING - 2005 Format: 26x33cm, jetprint sur papier baryté, encadré 40x50cm Format: 53x69cm, tirage papier baryté (contrecollé sur aluminium)

    NOCTURNE 3

  • NOCTURNE 3, 2008

    L'INCONNUE

  • L'INCONNUE - 2008 Format: 23x37,5cm jetprint sur papier baryté, encadré 40x50cm

    ALTES WESEN

  • ALTES WESEN - 2005 Format: 46x69cm, tirage papier baryté
    Existe aussi en Alioscopy

    IN DER PUPPENSTUBE

  • IN DER PUPPENSTUBE, 2013

    Tirage Fujiflex superbrilliant, 120x80cm

    Die alte Puppenstube aus dem 19. Jahrhundert wird zur photographischen “poupée russe” - die Darsteller in Originalkostümen der Belle Epoque befinden sich selbst in den verschiedenen Dimensionen von Gross und Klein. Das junge Mädchen im Zentrum “fotografiert” den Betrachter mit einer historischen Kamera der englischen Alpenfotografin Elisabeth Main

    Le bâl du vernissage

  • 28 décembre 2014

    LE MAGE

  • LE MAGE - 2008 Format: 101x101cm tirage papier baryté (contrecollé sur aluminium) Format: 32x32cm, tirage papier baryté, encadré 50x40cm Le Mage - librement inspiré de Jean Cocteau.

    It's amazing... Cela me parle mais je reste sans voix... Comment ouvrir les portes de l'image ? Elle se présente à moi, en une figuration multiple, calme pourtant mais explosive de significations variées, des plus neutres aux plus folles... La Belle et la Bête revisitée par Monsieur Blezinger Mark... Mais quel est cet homme qui s'immisce dans la peau de cette bête - une sorte de mauvais génie, un magicien de l'outrage, un simple mage ? Laissons-là ces interrogations dont le sujet nous échappe... Qu'en est-il du devenir de la Belle, de la Bête, accrochés nouvellement l'un à l'autre, variation savante de l'image mythique de Jean Cocteau, par ces bras plus posés qu'enlacés, bras souples et rigides à la fois, bras à la peau de serpent, animal au sang froid. L'image s'emballe, nous faisons le tour, notre regard s'enroule de gauche à droite, remonte le long des bras mélangés, repasse dans la fourrure de la bête, s'arrête sur le visage de l'artiste, qui nous regarde, nous fascine, et pourtant, nous glissons encore jusqu'à son œil véritable, abyssal autant qu’imprenable, une sorte de puits sans fond dans lequel nous plongeons, notre regard cherchant trace, et trouvant peut-être, mais la lumière est si infime, ce qui nous frappe, c'est le noir, le miroir de l'objectif qui nous regarde et que l'on regarde, et qui nous frappe. Et ce qui nous frappe, ce qui me frappe, c'est cette étrange impression d'une image familière tout autant que nouvellement mystérieuse car autre, différente, transformée, rejouée. Un instant, l'objectif nous renvoie dans une sorte de modernité - presque glacée - à la limite du trou noir - et cet objectif nous demande : - Et toi, tu racontes quoi ? D'un coup nous sommes transportés bien loin de la Belle et la Bête en leur fixité mythique, mais nous sommes au plus prêt de nous-mêmes, interpellés par le regard, je dirai, les regards multiples et stupéfiants de l'artiste. Fabuleux tourbillon de Lanterna Magica qui nous laisse sans voix, le regard fasciné, le coeur interrogatif et l'esprit en éveil... It's amazing... amazing... amazing...
    Texte écrit par Gaelle Maidon, 2012  

    Der Magier - frei interpretiert nach Jean Cocteau It's amazing... In mir spricht es, aber mir fehlt die Stimme... Wie öffne ich die Pforten zu diesem Bild? Da hängt es, mit seinen vielen Facetten, eigentlich still, aber aufgeladen mit den verschiedensten Aussagen, von ganz normal bis vollkommen verrückt... Die Schöne und das Biest, neu inszeniert durch einen gewissen Herrn Blezinger - Mark Blezinger... Wer ist dieser Mann, der hier in die Haut der Bestie schlüpft - eine Art Verkörperung des Bösen? Ein schamloser Provokateur? Oder einfach ein Zauberkünstler? Aber lassen wir doch das Rätseln über Dinge, die sich unserem Zugriff entziehen... Was ist aus dem Mädchen geworden, was aus der Bestie, in dieser erudierten Anspielung auf den unvergesslichen Märchenfilm von Jean Cocteau? Wieder umfangen sie sich mit Armen, die eher aufliegen als sich verschränken, zugleich biegsam und steif, mit Haut von der Schlange bekleidet, dem kaltblütigen Tier. Unser Blick verfängt sich, löst sich wieder und wandert die Arme hoch, berührt das Fell des Biests und bleibt auf dem Antlitz des Künstlers haften. Der fixiert uns und lässt uns kaum mehr los, aber unser Blick gleitet weiter zu seinem eigentlichen, uneinnehmbaren abgründigen Auge, in das wir fallen wie in einen Brunnen ohne Grund und Boden. Unser Auge sucht eine Spur, findet sie vielleicht, aber das Licht ist trügerisch, das Schwarz blendet uns, der schwarze Spiegel des Objektivs, das wir betrachten und das uns entdeckt. Und wir staunen, ich staune darüber, dass das sonst so vertraute Bild auf mysteriöse Art verändert scheint, merkwürdig fremd, ein neuer Entwurf. Für einen Augenblick versetzt uns das Objektiv in eine Art eingefrorenen Neuzustand am Rande des Schwarzen Lochs, und dieses Objektiv fragt uns: - und du, was hast du zu erzählen? Auf einmal sind wir weit weg von der Schönen und dem Biest mit ihrem märchenhaften Schicksal und ganz nah an uns selbst - befragt vom Blick, vielmehr den Blicken, den vielsagenden, verzaubernden - des Künstlers. Sprachlos stehen wir vor dieser märchenhaften Laterna magica, mit gebanntem Auge, neugierigem Herzen und hellwachen Kopf... It's amazing... amazing... amazing...
    Übersetzung aus dem Französischen Monica Coppetti, 2012

    LA VEUVE

  • LA VEUVE, 2013

    TRIBUTE TO FRANCIS BACON 2

  • TRIBUTE TO FRANCIS BACON 2, 2008

  • FEUER, 2013

    Im Engadin war das Feuer stets ein gefürchtetes Element. Etliche Dörfer sind niedergebrannt, entweder durch Kaminfeuer, die sich durch den Wind verbreitet haben oder willentlich etwa durch kriegerische Truppen.

    Bildkomposition im Eckzimmer des 1. OG der Chesa Planta. Im Spiegel erkennt man eine wütende Frau, die das Feuer gelegt hat, auf dem Tisch, Dokumente....

    LA FORTUNE DE VENDÔME

  • LA FORTUNE DE VENDÔME - 2006 Format: 24x36cm, jetprint sur papier baryté, encadré 40x50cm
    Existe aussi en Alioscopy 106x75cm

    La danseuse des Fleurs

  • Freia Leonhardt, Ausdruckstänzerin

    KLarabesque

  • KLARABESQUE, 2012

    AM WEG NACH MALOJA, 2013

  • Tirage Fujiflex superbrilliant, Dibond, 110 x 110cm

    La Trasteverina

  • Fujiflex Superbrilliant, collage Dibond, cadre alu noir, Format : 150 x 100cm, 2013

    Der begnadete Maler Andrea Robbi aus Sils Maria hatte sich in Rom in eine „Trasteverina“ verliebt. Seine Mutter wollte nicht, dass er sie heiratet. So hat er sich während 40 Jahren bis zu seinem Tod im eigenen Haus eingesperrt. Mark Blezinger hat ein Selbstportrait Robbi’s und auch das seiner Mutter (im Museum von Sils-Maria zu besichtigen) eingebaut. Die Szene spielt in einem der Räume des barocken Wohnmuseums der Chesa Planta, Samedan.

    TRASTEVERINA - Goldener Schnitt 2013

  • Goldener Schnitt mit Bildanalyse der “Trasteverina” von Dora Lardelli, 2013

    TRAVIOLES N°12

  • Légendes noires, pp. 92-93

    DER STAND DER DINGE

  • DER STAND DER DINGE Format: 300x120cm

    Mark Blezinger en tournage 3D aux Beaux Arts

  • Tournage d’images tests avec prototype 8 points de vue à l’école des Beaux Arts de Paris

    Die Sonnenfänger von Silva Plana

  • Fujiflex superbrilliant, 2013

    Die Fischreuse und die alten Schlittschuhe aus dem Kulturarchiv hat Mark Blezinger in eine Engadiner Seenlandschaft hinein inszeniert. Frühlingsschwalben fangen auf Schlittbooten gleitend hier die berühmte engadiner Höhensonne statt Fische – ein amüsantes Beispiel für die bisweilen surreale Bedeutungsverschiebung in den Bildern und Installationen.

    Nona Fluors

  • 2013. 

    Die Pflanzen spielten seit immer, wegen ihrer Schönheit, aber auch wegen dem Nutzen, eine wichtige Rolle. Hexen brauten sich ihren Zaubertrunk zusammen, Ärzte und auch die „Nona Fluors“, die gute Kräuterfee des Engadins, wussten deren heilsame Wirkung zu nutzen. Im Kulturarchiv sind Tausende von Herbarienblättern des Engadins erhalten. Portrait der verstorbenen Mutter des Künstlers in der Vorfrühlingslandschaft bei Sils mit den Herbarienpflanzen, die auch in der Fassadenprojektion an der Chesa Planta verwendet wurden.

    Ballsaal

  • Seefahrer 1900

    TOWARDS EDEN

  • TOWARDS EDEN, 2012

    Tirage sur papier baryté

    Am Kinderbett

  • 2013

    Diese Komposition zeigt eine um ihr verstorbenes Kind trauernde Mutter. Aus dem leeren Bettchen erzählt beim Herantreten die Geschichtenerzählerin Domenica Messmer Engadiner Märchen zum Einschlafen.

    Film NELLA CATTEDRALE

  • NELLA CATTEDRALE 2008

    Simulation film de l'image relief en 60 images

    Format 106 x 76cm avec backlight LED variable, cadre bois poli biseauté

    ENGADINER OSTERHASE

  • ENGADINER OSTERHASE, 2013

    Fruchtbarkeitskult im Hochgebirge : Fantasie aus Kinderspielzeug des Kulturarchivs und Schneehasen der Chesa Grande à Stampa

    FLURINA AM PIZ NAIR

  • FLURINA AM PIZ NAIR, 2013

    Die Blumenfee des Engadins mit Schmetterlingen aus der Sammlung des Kulturarchivs. Das Modell im historischen Kleid: Selina Blarer

    Maloja Palace, Ballsaal

  • Das Alte vergeht...

    TANGO LESSON

  • TANGO LESSON - 2009 Format: 120x80cm et 80x60cm Impression Numérique Fine Art sur papier baryté collés sur plaque aluminium ou Dibond, cadre aluminium noir sur demande. Dans le salon de réception du Palais présidentiel du Liban à Beitidinne, quatre couples dansent. Mark Blezinger choisit la plupart du temps ses personnages parmi des acteurs, des comédiens ou encore des danseurs professionnels. Il les place en scène dans le décor après les avoir photographiés en studio. Salle du palais en éclairage naturel. Canon EOS 5D Mark II, objectifs Canon 20mm et 50mm / 1.4 Éclairage des personnages avec Flashlights Multiblitz 1000W pour les personnages mis en scène en post-production.

    END OF EDEN

  • Format, Date

    RAYONS SUR SILS

  • RAYONS SUR SILS 2008 Lac de Sils-Maria, Engadine

    Maloja Palace, Ballsaal

  • Mezzo-Soprano Anoki von Arx

    SULTAN'S ROSE

  • SULTAN'S ROSE - 2006 Formats: 24x30cm jetprint sur papier baryté, encadré 40x50cm, et 46x69cm tirage papier baryté (contrecollé sur aluminium)

    Ballsaal

  • La danseuse de Squeder

    Mark Blezinger & Wim Wenders

  • Mark montre les résultats filmés avec ce prototype de caméra 8 points de vues au réalisateur allemand Wim Wenders lors du symposium 3D BEYOND 2012 au ZKM de Karlsruhe

    TRAVIOLES N°12

  • Légendes noires, pp. 94-95

    STAUSEE

  • STAUSEE 2008 En Suisse

    DÎNER DES VAMPYRS

  • DÎNER DES VAMPYRS - 2009 Format: 120x90cm et 80x60cm Impression Numérique Fine Art sur papier baryté collés sur plaque aluminium ou Dibond, cadre aluminium noir sur demande.

    EARTHA KITT

  • EARTHA KITT - 2006 Format: 24,2x33cm jetprint sur papier baryté, encadré 40x50cm
    Portrait pris lors d'un de ces derniers concerts au Café Carlyle de New York

    TRAVIOLES N°12

  • Légendes noires, pp. 96-97

    BERG IM LICHT

  • BERG IM LICHT 2009

    MAKING OF NELLA CATTEDRALE 2

  • MAKING OF NELLA CATTEDRALE 2

    SCÈNE DE SÉDUCTION

  • SCÈNE DE SÉDUCTION - 2009

    BESTIAIRE TRAIN

  • Catherine Matisse rencontre "le train, train..." inspiré par Grete Stern

    CENTAUR'S MISTAKE

  • CENTAUR'S MISTAKE - 2005

    LE COLLECTIONNEUR

  • LE COLLECTIONNEUR - 2005 Format: 24x31cm jetprint sur papier baryté, encadré 40x50cm et 54x69cm tirage papier baryté (contrecollé sur aluminium) caisson américain

    PIC DU MIDI TOP

  • PIC DU MIDI TOP 2009

    SCHMETTERLINGSGESCHWISTER 2009

  • SCHMETTERLINGSGESCHWISTER - 2009 (The Butterfly Sisters, Les Soeurs papillon) Formats: 60x80cm et 90x120cm. Impression Numérique Fine Art sur papier baryté collés sur plaque aluminium ou Dibond, cadre aluminium noir sur demande. Deux soeurs jumelles regardent un livre, une sorte d'herbier à papillons. Les lépidoptéristes reconnaitront parmi eux le fameux Sphinx tete de mort. Stéphanie, en innocente vierge, sera-t-elle livrée à leur jeu maléfique ? A moins qu'elle ne vive elle-meme en ces vampires... La scene d'intérieur a été prise au Palais présidentiel du Liban a Beitidinne. Salle du palais en éclairage naturel. Pour son travail d'éclairage, Mark Blezinger utilise, entre autres, un matériel dévolu au théatre et au cinéma. Canon EOS 5D Mark II, objectifs Canon 20mm et 50mm / 1.4 Eclairage studio des personnages : 2 Flashlights Multiblitz 1000W et lampe 1000W Fresnel.

    MAKING OF NELLA CATTEDRALE 3

  • MAKING OF NELLA CATTEDRALE 3

    BESTIAIRE COEUR

  • et respiration

    TRAVIOLES N°15

  • L'éternel retour, pp. 284-285

    BLACK FOREST Stills 2

  • Told by the young receptionist (Béla Baptiste Blezinger) to be the only guest in the abandoned place, she passes a night of horror - also because she's not alone...

    BAL MASQUÉ

  • BAL MASQUÉ - 2008 Format: 120x80cm et 24x36cm, jetprint sur papier baryté, encadré 40x50cm Au chateau de Curemonte, Coreze.

    LAC DE SILS AVEC ARBRES

  • LAC DE SILS AVEC ARBRES 2009

    LA GOULE GOURMANDE

  • LA GOULE GOURMANDE - 2009 Format: 80x80cm et 120x120cm, impression jetprint sur papier FINE ART baryté (contrecollé sur Dibon cadre aluminium noir) Composition prenant part au parcours du premier festival de la photo culinaire de Paris 2009 Exposition permanente au restaurant CRU, Village St. Paul, Paris

    TRAVIOLES N°15

  • L'éternel retour, pp. 286-287

    DISCOURS fin - Odéon

  • Fin du spectacle. La suite sous forme de "L'Inquiétude" à la Chapelle des Pénitents Blancs au Festival d'Avignon sur invitation de son directeur Alain Crombecque en 1991 suivi d'une tournée internationale pendant deux années.

    SUR LE DIVAN

  • SUR LE DIVAN - 2005 

    Format: 24x30cm jetprint sur papier baryté, encadré 40x50cm et 55x70cm tirage papier baryté (contrecollé sur aluminium) caisson americain

    DIAVOLEZZA

  • DIAVOLEZZA 2009 Sur le glacier, Engadine

    FRAGRANCE DE LYS

  • FRAGRANCE DE LYS - 2009 Format: 120x80cm et 80x60cm, impression jetprint sur papier FINE ART baryté (contrecollé sur Dibon cadre aluminium noir)

    VERS L'ITALIE

  • VERS L'ITALIE 2009 Nuages au-dessus du lac de Sils, Engadine.
    Vue de la pointe de la Chasté en direction de la vallée de Maloja, souvent visité par Nietzsche, pour lequel on a érigé une pierre commémorative à cet endroit.

    JACK AND JILL

  • JACK AND JILL - 2009 Formats 80x80cm et 120x120cm. Impression Numérique Fine Art sur papier baryté collés sur plaque aluminium ou Dibond, cadre aluminium noir sur demande.

    SCHNEEGERÖLL

  • SCHNEEGERÖLL 2009 Au Corvatsch

    PASSIONFRUITS

  • PASSIONFRUITS - 2009 80x80cm et 120x120cm, jetprint Fine Art sur papier baryté Composition prenant part au parcours du premier festival de la photo culinaire de Paris 2009 Exposition permanente au restaurant CRU, Village St. Paul, Paris

    DER SEELENSUCHER

  • DER SEELENSUCHER - 2008
    Le chercheur de l'âme, The soulsearcher 
    Available in different formats on demand.

    MASSIF DU MONT BLANC

  • MASSIF DU MONT BLANC 2009

    IN THE BIRD CAGE

  • IN THE BIRD CAGE - 2009 Format: 120x120cm et 80x80cm, impression jetprint sur papier FINE ART baryté (contrecollé sur Dibon cadre aluminium noir)

    BACHPANORAMA

  • BACHPANORAMA

    WINNERS AND LOSERS

  • WINNERS AND LOSERS 2009 Format: 110x110cm. Impression Numérique Fine Art sur papier baryté collés sur plaque Dibond. Le DJ et compositeur Kid Loco, en maître de jeux au Casino d'Enghien.

    DANS LE GLACIER

  • DANS LE GLACIER 2009 Glacier de la Diavolezza, Engadine.

    FULL MOON OVER FROZEN WATER

  • FULL MOON OVER FROZEN WATER - 2009 Formats: 120x80cm et 80x60cm Impression numérique FINE ART sur papier baryté collé sur Dibond, cadre aluminium noir

    ABENDSONNE IN SILS

  • ABENDSONNE IN SILS 2008

    WILLY'S VISIT

  • WILLY'S VISIT - 2009 Tirage sur papier fine art baryté, 110x110cm Les vampires ne se refletent pas dans les mirroirs.

    arte RIO BRESIL 4

  • Les plages de Rio de Janeiro, Brésil 4

    BERNINA LAGALP

  • BERNINA LAGALP 2009

    L'INSTANT ULTIME

  • L'INSTANT ULTIME 2009 tirage Fine Art baryté, 120x90cm Cimetière Père Lachaise, Paris. L'artiste peintre Jean Starck incarne un vampire qui se prépare à l'ultime morsure de la belle Marilyne. Le chat momifié du grenier du château de la Bourgogne ne voit pas le jeune héros qui vient la sauver.

    FINDLING

  • FINDLING 2008

    INN DER KAELTE

  • INN DER KAELTE 2009 Sur la rive du Inn à une température de moins de 17 degrés, Engadin en janvier, un matin.

    RING OF ETERNITY

  • RING OF ETERNITY - 2009 Tirage sur papier fine art baryté, 120x90cm Scene de mariage dans la nef latérale de la Cathedrale de St. Trophime a Arles

    LA MER DES GLACES

  • LA MER DES GLACES 2009 Glacier non loin du Mont Blanc, France.

    VANITÉ OU L'HEURE DE NAISSANCE

  • VANITÉ OU L'HEURE DE NAISSANCE - 2009 Format 120x90cm Un des rares auto-portraits de l'artiste. Le crane de mort se reflete a l'infini dans le mirroir. La montre au milieu des objets symbolisant les vanités de la vie indique l'heure a laquelle il est né.

    LA BELLE ET LA BÊTE

  • LA BELLE ET LA BÊTE - 2009 Format: 120x80cm Impression Numérique Fine Art sur papier baryté collés sur plaque aluminium ou Dibond, cadre aluminium noir sur demande

    CHASTÉ NOIRE

  • CHASTÉ NOIRE 2008 Détail de la presqu'ile "La Chasté" du lac de Sils-Maria, Engadin, Suisse

    DINNER FOR TWO

  • DINNER FOR TWO - 2009 Format: 120x90cm. Impression Numérique Fine Art sur papier barytécollés sur plaque aluminium ou Dibond, cadre aluminium noir sur demande. Les tableaux dits «Vanité» des maîtres hollandais du XVIIe siècle évoquent le caractère transitoire de la vie. Nature Morte par essence, leurs thèmes se sont étendus à la représentation de personnages, comme dans cette composition allégorique de Mark Blezinger. Pièce en éclairage halogène avec filtres Lee de couleur et personnage avec lampes au tungstène. Canon EOS 5D Mark II, objectifs Canon 20mm et 50mm / 1.4 Composition prenant part au parcours du premier festival de la photo culinaire de Paris 2009

    SONNENSTATION

  • SONNENSTATION 2009 Au-dessus de St. Moritz, pres du ciel.

    LA JEUNE FILLE ET LA MORT

  • LA JEUNE FILLE ET LA MORT - 2009 Impression numérique Fine Art sur papier baryté, 120x90cm voir également ALIOSCOPY - Image relief

    SCHNEESCHMELZE

  • SCHNEESCHMELZE 2008 Fonte des glaces a Sils-Maria, Engadin

    DEATH OF A VAMPYRE

  • DEATH OF A VAMPYRE - 2009 Tirage sur papier fine art baryté, 120x90cm 
    La scène se passe dans une des chapelles mortuaires du cimetière du Père-Lachaise, à Paris. Teresa, personnage androgyne, enfonce dans le coeur du vampire un pieu autour duquel se love un serpent égyptien. C'est bien le seul expédiant connu de nos jours pour mettre fin aux terrifiantes vies d'un vampire. Zanzibar, le chat persan, suit la scène avec les yeux de sa maîtresse. À moins que ce ne soit le contraire. Chapelle en éclairage naturel. Pour son travail d’éclairage, Mark Blezinger utilise, entre autres, un matériel dévolu au théâtre et au cinéma. Éclairage des personnages mis en scène en post-production avec lampe 1000W Fresnel et filtres Lee de couleur. Canon EOS 5D Mark II, objectifs Canon 24mm à décentrement et 50mm / 1.4

    WALDHAUS, SILS-MARIA

  • WALDHAUS, SILS-MARIA 2009 L'hotel emblématique de Sils-Maria vu par la rive gauche du lac

    ANGELA'S PARTY

  • ANGELA'S PARTY - 2009 Format: 120x80cm et 80x60cm, impression numérique FINE ART sur papier baryté (contrecollé sur Dibond avec cadre aluminium noir)

    GLACIER MONT BLANC 1

  • GLACIER MONT BLANC 1 2009 Détail

    EVA'S GARTEN Film

  • LE JARDIN D'EVE- EVA'S GARTEN Documentaire sur la céramiste allemande Eva Leonhardt, 18min Séléction Officielle du Festival Keramos 1999 Plusieurs passages TV sur Planete Allemagne

    CHASTÉ CLAIRE

  • CHASTÉ CLAIRE 2008

    GOETTERSTAUB

  • GOETTERSTAUB 2009

    DISTELN

  • DISTELN 2009

    MOUNT MARGNA

  • MOUNT MARGNA

    SOMEWHERE TO NOWHERE

  • SOMEWHERE TO NOWHERE 2009 Dans les hauteurs de St. Moritz a la fermeture des pistes de ski

    AU JULIER

  • AU JULIER 2009 Pas loin du passage du Julier

    BERGDISTELN

  • BERGDISTELN 2009

    2 ART SAMEDAN

  • INVITATION

    PIC DU MIDI

  • PIC DU MIDI 2009

    BLACK MOUNTAIN

  • BLACK MOUNTAIN 2009 Au massif du Mont Blanc

    CHASTÉ, ELLE ET LUI

  • CHASTÉ, ELLE ET LUI 2008 Panorama du lac de Sils-Maria, Engadin, Suisse

    Film short LAST LEVEL II

  • LAST LEVEL II Fiction de 2003. Version 30min pour festival de court-métrage sous-titré en Anglais (english subtitles) Production Béla Compagnie, Paris Mention spéciale au Festival de Dervio (Italie) 2004 avec Béla Baptiste, Anoki von Arx, Mark Leonhardt, Kaya Motais et les voix de David Bennent, Yves Desnos, Marc Fayolle, Cécile Gabriel

    L'EDITEUR

  • L'EDITEUR - 2008 
    Tirage baryte

    DISCOURS/NOVARINA - Acteur et metteur en scène

  • L'acteur André Marcon et son metteur en scène.

    HŒLLEKIN GEN 40° FILM EXTRAITS

  • Extraits du concert filmé le jour de la première au Bar Jeder Vernunft à Berlin en 2005

    Sonic 1

  • SONIC VIENNA 2009 1

    arte VIETNAM 1

  • Première partie 26 minutes du film documentaire de Mark Blezinger  arte - "Tous le Monde à la plage": DANANG VIETNAM 2007 extrait 1

    SCÈNE NOCTURNE Stills 6

  • Stéphane Leach, compositeur et pianiste

    L'ILLUSION compo 1

  • Projections multisupports

    Film TITINA MASELLI

  • TITINA MASELLI - peintre et scénographe (1924-2005)

    SCÈNE NOCTURNE Stills 6

  • Les costumes, chapeaux et installations de Fiona Benett et Lisa D. de Berlin étaient du jamais vu à Paris. A découvrir dans la vidéo.

    BLACK FOREST Stills 4

  • Thanks to the generosity of the Blezinger-family, the original 60/70th's decors of the Sommerberg Hotel on the top of the town of Bad Wildbad in the Black Forest of Southern Germany permitted us to experiment various styles of cinematographic expressions close to suspense and horror. If you want to pass some time in this place, please contact http://www.sommerberg-hotel.de/ [1] Links: ------ [1] http://www.sommerberg-hotel.de/

    SONIC 2

  • SONIC VIENNA 2009 2

    arte DARSS ALLEMAGNE 1

  • arte DARSS ALLEMAGNE 1

    SCÈNE NOCTURNE Stills 7

  • Les Belles de la nuit défilait entre les numéros de chant, de flamenco, de Kendo, du trapèze, de la poésie au corps peints.....

    PLACE VENDÔME

  • PLACE VENDÔME Format: 100x67cm, tirage couleur C-Print (contrecollé sur aluminium)

    PROUST Sarah B.

  • À LA RECHERCHE DU TEMPS PERDU Projection: Sarah Bernhardt - "la Berma" de Proust

    SCÈNE NOCTURNE Stills 2

  • Mezzo-Soprano Anoki von Arx et Monsieur Loyal Udo Samel de la Schaubühne de Berlin

    Planche Photos 1

  • Planche Photos 1

    30/06 Stills 1

  • It relates the happenings of a summer afternoon in the lives of a woman and a man, both middle aged, who have moved to a town on the French Mediterranean. He, an unemployed programmer,is invited to lunch by his young neighbour. She, an office employee, lets herself be carried off during her lunch break to sea and to a distant beach by someone she vaguely knows. Both, more or less without meaning to, stray into situations of seduction which then take an adventurous turn.

    SONIC 3

  • SONIC VIENNA 2009 3

    arte DARSS ALLEMAGNE 2

  • arte DARSS ALLEMAGNE 2

    Clip SCENE NOCTURNE

  • Clip SCENE NOCTURNE, 4' montage de Yves Desnos à partir la captation du spectacle

    CABARET ARGENTIN

  • ÉCRIT AU FOUTRE NOIR /UN ANIMAL DE DOS LENGUAS avec Marilu Marini et Enrique Pinti Projections vidéo en direct pour le cabaret littéraire avec des textes de J. Rebotier et A. Urdapilleta au Club del Vino (Festival International de Buenos Aires avec le soutien de l’AFAA, de l ‘Ambassade de France en Argentine et du Zéphyr). Ms V. Bellegarde.

    PROUST Acteurs

  • Charles Chemin (Proust garçon) et Nicolas Delpeyrat (Proust en jeune homme)

    SCÈNE NOCTURNE Stills 3

  • Les Clerys, trapézistes ayant travaillé dans le film "Les Ailes du Désir" de Wim Wenders

    Planche Photos 2

  • Planche Photos 2

    30/06 Stills 2

  • Tournage à Marseille et en Camargue, France, avec Alexandra Prusa, Ernst Buchmüller, Jacques Bervillé et Manolo Bez, directeur du Théâtre du Centaur, Marseille. Merci également à Nunjo, son cheval.

    L'INQUIÉTUDE

  • L'INQUIéTUDE, seconde partie du Discours aux animaux La pierre originale de 2,5 tonnes a été choisi dans la vallée de la Durance. Pour la tournée européenne du spectacle un moulage de 300kg a été réalisé par les atéliers du Théâtre des Amandiers de Nanterre. Le dessin de sable d'un cheval paléolithique a été renouvelé à chaque représentation.

    arte DARSS ALLEMAGNE 3

  • arte DARSS ALLEMAGNE 3

    CABARET ARGENTIN

  • Photos du spectacle

    PROUST Charles Chemin

  • À LA RECHERCHE DU TEMPS PERDU Charles Chemin incarnant Marcel Proust jeune, se rêve en "la Berma"- alias Sarah Bernhardt Pianiste : Stéphane Leach

    SCÈNE NOCTURNE Stills 5

  • Les costumes fantaisistes de Sven Küchenthal et Susanne Lucas de Paris à retrouver dans la vidéo avec toute leur collection.

    LE CORDONNIER

  • Docteur Duchenne avec un des ses patients, le "cordonnier".

    LE BESTIAIRE ANIMÉ

  • LE BESTIAIRE ANIMÉ - 2005 Format: 26x37cm, jetprint sur papier baryté, encadré 40x50cm Format: 49x69cm tirage papier baryté (contrecollé sur aluminium)

    BLACK FOREST Stills 1

  • A french business woman (Alexandra Prusa) gets lost in the Black Forest of southern Germany while night falls. Her husband just declared their separation by mobile phone. A lumberjack (Martin Huber) shows her the way to a hotel.....

    DISCOURS- Odéon

  • L'acteur André Marcon et quelques 900 spectateurs face à la parole de Novarina.

    SCÈNE NOCTURNE Stills 4

  • Les Dames de Fontainebleau récitent un texte du dramaturge allemand Heiner Müller

    LA RELIGIEUSE

  • Planche photo d'une patiente du docteur Duchenne prenant des poses de religieuse

    BLUE TANGO

  • Buenos Aires 2003

    Film VO: LAST LEVEL II

  • LAST LEVEL II Fiction de 2003. Version originale, 40'20'' Production Béla Compagnie, Paris Mention spéciale au Festival de Dervio (Italie) 2004 avec Béla Baptiste, Anoki von Arx, Mark Leonhardt, Kaya Motais et les voix de David Bennent, Yves Desnos, Marc Fayolle, Cécile Gabriel

    Film BLACK FOREST

  • BLACK FOREST 2005

    GIULIANO PEDRETTI

  • Extrait 1 : GIULIANO PEDRETTI - JÄGER DER VERLORENEN SCHÄTZE

    Film SOUND OF SERIFOS

  • SOUND OF SERIFOS 2011

    Image relief alioscopique

    Format 80 x110cm

    The Sound of Serifos 11. Juli 2011 (skizze) 

    (Aku na This) Höre dies! Aus dem Dunkel der Wasser Weist den Weg mir ein Klang Nah von fern Auf einer Fährte komm ich Und weiss Im Muschelton meine Heimat mir Hier stehe ich Auf den Geleisen meiner Vorväter Höre! die Weisheit den Ursprung im Schatten der Wasser, tief Hier stehe ich Der Ahnen Anker in der Lichtspur des Monds. Höre: ich bin. Der Weg findet mich Im Ungewissen zärtliches Sein Verletzbar so stark Ein Bübchen hält eine grosse Meeresmuschel an sein Ohr, sein kleiner Finger weisst ins Dunkel des Meeres hinter ihm.

    Mit seinen platten Kinderfüsschen steht es auf einem Quaderstein. Selbiger liegt mitten auf den Geleisen, die in einem Schwung abwärts führen ans Wasser, sie münden im Glitzern der Mondstrasse auf dem Wasser, dem Meer in einer Bucht. Sein Oberkörper ist nackt. Es wirkt wie hineingesteckt in eine helle Hose, so modern wie verloren das Kleidungsstück, vergängliches Zeichen einer Welt, angesichts des Auges der Nacht. Die Weichheit des Gesichts des Kindes, die dunkeln Augen, der ungeformte Kinderkörper drücken ein Zeitloses aus. Noch nicht in Form versteift, die perfekt doch unantastbar.

    Nah am Werden noch, das ein Lauschen ist, ein empfangend sein für die Ströme der Schöpfung. Die Atmosphäre hat etwas von einem unbestimmbaren Halblicht. Der Mond zeichnet seine glitzernde Strasse übers Meer, doch fast ist es zu hell, ein Tagbewusstsein liegt auf der Gestalt des Kindes. Doch genau dadurch hebt sich das Weiche, das Ungeformte als seine Wesenskraft hervor. Die kleine Geste des Finger absichtslos, es ist eher ins Ungewisse, wohin er weist.

    Genau da ist der Anker gesetzt, der ans Land geseilt - jedoch anmutet wie die Schwanzflosse von einem Walfisch, in sich selbst verkehrte Anatomie. Droben funkeln die Sterne ausgebreitet hinter einem bizarren Drachenkran aus anderer Zeit. Hart Weiss die kleine weisse Jacht, unantastbar, ein Spielzeug, perfekt, genannt, doch ohne Bedeutung im Reich des Mondklang. Ein anderer Reichtum, liegt da auf dem Hügel mondwärts eine alte Stadt, unklar, von einst, von heut. Distel und dürres Pflanzenwerk, die Hitze der griechischen Inseln. Allerlei flirrendes Getier, Lichtzeichen im Jetzt. 

    Freia Leonhardt, 2011

    Film LE COLLECTIONNEUR

  • LE COLLECTIONNEUR 2005 Format: 95 x 80cm

    Film L'ECLAT

  • L'ECLAT 2011 Image relief alioscopique 110 X 80cm

    Film BELLE DE NUIT

  • BELLE DE NUIT 2010 Image relief, 110x73cm, cadre avec backlight

    Film LA JEUNE FILLE ET LA MORT

  • LA JEUNE FILLE ET LA MORT - 2009

    Film LA FORTUNE DE VENDÔME

  • LA FORTUNE DE VENDÔME 2007
    Image relief format 106 x76cm, cadre bois biseauté poli avec backlight LED

    arte DARSS ALLEMAGNE 4

  • arte DARSS ALLEMAGNE 4

    Prise de vue dans le décor historique

  • MB photographiert für die Ausstellung Wunderkammer Engadin in der Chesa Planta, 2013

    Affiche-Invitation

  • Marseille M la Mode, 2013, Capitale Européenne de la Culture

    Affiche-Invitation

  • Opening 3D Innovation Center, Berlin, 2012

    Affiche-Invitation

  • Symposium 3D Beyond 2012, ZKM

    Affiche-Invitation

  • Le Regard enchanté, Château Papillon des Arts, Suisse, 2012

    Affiche-Invitation

  • Exhibition MARSEILLE AIME LA MODE

    AFfiche-Invitation

  • Exhibition EVA LEONHARDT 2007

    SOUND OF SERIFOS

  • SOUND OF SERIFOS 2011

    Image relief alioscopique

    Format 80x110cm

    The sound of serifos 11. Juli 2011 (skizze) (Aku na This) Höre dies! Aus dem Dunkel der Wasser Weist den Weg mir ein Klang Nah von fern Auf einer Fährte komm ich Und weiss Im Muschelton meine Heimat mir Hier stehe ich Auf den Geleisen meiner Vorväter Höre! die Weisheit den Ursprung im Schatten der Wasser, tief Hier stehe ich Der Ahnen Anker in der Lichtspur des Monds. Höre: ich bin. Der Weg findet mich Im Ungewissen zärtliches Sein Verletzbar so stark Ein Bübchen hält eine grosse Meeresmuschel an sein Ohr, sein kleiner Finger weisst ins Dunkel des Meeres hinter ihm.

    Mit seinen platten Kinderfüsschen steht es auf einem Quaderstein. Selbiger liegt mitten auf den Geleisen, die in einem Schwung abwärts führen ans Wasser, sie münden im Glitzern der Mondstrasse auf dem Wasser, dem Meer in einer Bucht. Sein Oberkörper ist nackt. Es wirkt wie hineingesteckt in eine helle Hose, so modern wie verloren das Kleidungsstück, vergängliches Zeichen einer Welt, angesichts des Auges der Nacht. Die Weichheit des Gesichts des Kindes, die dunkeln Augen, der ungeformte Kinderkörper drücken ein Zeitloses aus. Noch nicht in Form versteift, die perfekt doch unantastbar.

    Nah am Werden noch, das ein Lauschen ist, ein empfangend sein für die Ströme der Schöpfung. Die Atmosphäre hat etwas von einem unbestimmbaren Halblicht. Der Mond zeichnet seine glitzernde Strasse übers Meer, doch fast ist es zu hell, ein Tagbewusstsein liegt auf der Gestalt des Kindes. Doch genau dadurch hebt sich das Weiche, das Ungeformte als seine Wesenskraft hervor. Die kleine Geste des Finger absichtslos, es ist eher ins Ungewisse, wohin er weist.

    Genau da ist der Anker gesetzt, der ans Land geseilt - jedoch anmutet wie die Schwanzflosse von einem Walfisch, in sich selbst verkehrte Anatomie. Droben funkeln die Sterne ausgebreitet hinter einem bizarren Drachenkran aus anderer Zeit. Hart Weiss die kleine weisse Jacht, unantastbar, ein Spielzeug, perfekt, genannt, doch ohne Bedeutung im Reich des Mondklang. Ein anderer Reichtum, liegt da auf dem Hügel mondwärts eine alte Stadt, unklar, von einst, von heut. Distel und dürres Pflanzenwerk, die Hitze der griechischen Inseln. Allerlei flirrendes Getier, Lichtzeichen im Jetzt. Freia Leonhardt, 2011

    BELLE DE NUIT

  • BELLE DE NUIT 2010 Image relief, 110x73cm, cadre avec backlight

    SPIEGEL DER WESENHEIT, 2013

  • SPIEGEL DER WESENHEIT, 2013

    Tirage Fujiflex superbrilliant, 180 x 63cm


    arte RIO BRÉSIL 1

  • arte - "Tous le monde à la plage"
    RIO BRÉSIL 2007
    extrait 1

    Schizo-Mädchen

  • Schizo-Mädchen 10/50, 2013

    Giuliano Pedretti bei Celerina

  • Giuliano Pedretti bei Celerina, 2013

    Fujiflex superbrilliant

    WINTERATEM

  • WINTERATEM, 2011

    Bei Innsbruck

    Guardacostas

  • GUARDACOSTAS, 2005

    PHOENIX

  • PHOENIX, 2010

    END OF BETRAYAL

  • END OF BETRAYAL, 2010

    THE EXPERT QUEEN

  • THE EXPERT QUEEN, 2011

    LE VASQUE D'EVE

  • LE VASQUE D’EVE, 2010

    Composition des étapes d’une vie autour de la céramiste Eva Leonhardt, la mère de MB. 

    BALEIAS DO PARATY

  • BALEIAS DO PARATY, 2008

    Falaises rencontrées au Brésil sur la plage de Paraty

    Fujiflex superbrilliant, contre-collé sur Dibond, cadre alu noir, 150x100 cm

    L'INQUIÉTUDE

  • L’INQUIÉTUDE - SECONDE PARTIE DU DISCOURS AUX ANIMAUX de Valère Novarina

    PEEPIN’ TOM

  • PEEPIN’ TOM, 2006

    ALEXANDRA PRUSA

  • ALEXANDRA PRUSA, 2006

    KENZO DANCE

  • KENZO DANCE, 2006

    SHE’S GOT A ROSE

  • SHE’S GOT A ROSE

    VOGELBLICK

  • VOGELBLICK, 2006

    VERRE SURREALISTE

  • VERRE SURREALISTE, 2006

    Für Giuliano

  • Animation von Photokompositionen zur Hommage für GP

    NIKKI - Musical mit multimedialem Bühnenbild

  • NIKKI ist eine ebenso überraschende, wie bewegende Geschichte über die Spiessigkeit der 60er Jahre, die Unergründlichkeit des Lebens und die Hoffnung auf eine Welt, die den meisten von uns verborgen bleibt. NIKKI spricht eine eigenständige musikalische Sprache und führt das Publikum durch einen raffinierten Mix von Jazz, Pop und Klassik. Daniel Christen, Andreas Iten und Marc Blezinger entwickelten ein Videobühnenbild mit faszinierenden Bildern.

    Photographe de documents musicales...

  • à la bibliothèque de la Chesa Planta, Samedan, Suisse

    Tournage avec Diana Pedretti à St. Moritz

  • Avec le sculpteur Giuliano Pedretti au premier plan, le réalisateur Rudolph Straub en preneur de son et Mark Blezinger sur le toit de la cabine comme cameraman 

    BESTIAIRE PROJO SOLO

  • Etude pour le spectacle

    SCÈNE NOCTURNE Presse

  • Paris Nuit 1993

    L'INQUIÉTUDE

  • Un décor tout les jours renouvellé avec balai comme pinceau ... 

    © photo Marc Enguerand

    LE PROPHÈTE

  • Photomontage de 2005

    Lustre

  • en tournée francaise

    Nella Cattedrale 2007

  • Lentikularbild mit originalen Gebetsbank aus der Kirche von St. Moritz

    Tisch Kamin

  • Erdgeschoss

    Visiteurs du Paradis

  • End of Eden - Towards Eden

    In the Castle

  • Installation mit Reliefbild

    Mädchenecke

  • Lentikularbild "La Jeune Fille et la Mort" 2008 und "Schmetterlingsgeschwister" 2009

    Gebetsgang

  • Der Weg in die Kathedrale

    Appellez-moi

  • Reliefbild "Le Collectionneur" 2005

    MMM Presse Selection

  • Photos de presse retravaillées par MB en 2013

    CRAP E LAIN

  • Ramon und Emilia Zangger-Rechsteiner

    CRAP E LAIN

  • Les deux Christies au travail - fidèles pendant 2.5 mois par -25°C grace au caisson étanches de Ramon Zangger et son équipe !

    CRAP E LAIN

  • 100 ans...

    Mur d'écrans vertical

  • Nella cattedrale

    Sound of Serifos

  • Château Papillon des Arts, St. Moritz 2012

    Le Collectionneur (dans le verre)

  • Alioscopy transparente dans bloc de verre, fabrication spéciale.

    LE COLLECTIONNEUR

  • dans son emballage de protection

    La Jeune Fille et La Mort

  • Moyen format, cadre bois biseauté

    BELLE DE NUIT

  • Format 42 x 60cm, cadre alu noir, backlight LED

    La cena di nos veils

  • Installation sonore

    A 19 ans...

  • on constate une vocation évidente ou le sens pour la mise en scène dans l'auto-portrait ;)

    FILM: LE JARDIN D'EVE / EVA'S GARTEN

  • Film documentaire  de 1997.

    LACRIMOSA

  • LACRIMOSA, 2014

    Composition photographique avec l'ancienne place d'exécution des sorcières dans la forêt proche de Vicosoprano, Bergell.


    Geistesblitz bei Rolf Sachs 2014

  • Bei Rolf Sachs Olympiastadion in St. Moritz

    Support pour projecteur video

  • Wandausleger mit verstellbarem Kopf

    Support pour projecteur video

  • Wandausleger Detail - verstellbare Beamerplatte

    Wandausleger

  • Rückansicht

    Support pour projecteur video

  • Wandkonsole auch vertikal verwendbar

    Projektions-Drachen

  • Videomöbel für Decken und Wandprojektionen

    Thermoschutzgehäuse für CHRISTIE DS+10K-M

  • 2 Thermoschutzgehäuse für CHRISTIE DS+10K-M für Innen und Aussen

    Thermoschutzgehäuse für CHRISTIE DS+10K-M

  • Klimageschützte Objektivsöffnung

    Projektoren mit Transportcases

  • Transportcases, Klimagehäuse, Objektiv-Cases für CHRISTIE DS+10K-M und wettergeschützte Lautsprechergehäuse

    GIULIANO PEDRETTI BEI CELERINA

  • Fujiflex superbrilliant, collage Dibond, cadre alu noir, 180 x 62cm

    Am Rand der Urwelt

  • Heimat der Adler, Tal des Piz Duan, Zuflussgebiet der Maira, Urlandschaft der Alpen zur Überwachung der Flora, Bergell, 2015

    Der Überbrücker aus Stampa

  • Hommage an Alberto Giacometti und seine berühmteste Skulptur. Brücke über die Maira von Castelmur/Coltura nach Stampa, 2015

    TRAFFIC

  • Nachdenklich machende Bildkomposition zu Alberto Giacometti’s 50. Todesjahr von 2015. 

    Seine in der Welt verstreuten Meisterwerke kehren virtuell in sein Geburtstal an seine Begräbnisstätte zurück. Im Hintergrund die Kirche von Borgonuovo und der Friedhof wo auch seine Familie begraben ist. Die alte Brücke über die Maira und die bergeller Nord-Südstrasse sind Verkehrsrouten für Fussgänger und Wagenlenker, die schon lange vor den Etruskern und noch vor der Erfindung des Rades bestanden: die prähistorischen Gravierungen des Val Camonica in der Strassenoberfläche zeugen vom immerwährenden menschlichen Drang Spuren seiner Existenz auf dem Lebensweg zu hinterlassen. Die im Ausland erschaffenen Millionenwerte, die Giacometti’s Arbeiten repräsentieren, kommen dem Tal kaum mehr zu Gute. Das traurige Portrait des bescheidenen Künstlers und einige Abbildungen seiner Skulpturen auf den Hundert Franken-Scheinen, die den schweizer Stolz auf den Weltstar aus Stampa zeigen, werden vom Winde verweht. Wie von Götterhand aus dem Wolkengebirge geworfen liegt der schwarze Fels jenseits der Brücke über den Styx. Ein gewaltiges, unbewegliches Naturdenkmal neben dem dauernden Verkehr von Menschen, Tieren, Fahrzeugen, Wasser, Geld, Leben, Tod - Traffic.

    SAN GAUDENZIO

  • Bildkomposition von 2015.

    Die Kapellenruine des heiligen Gaudentius (laut Wikipedia im Jahr 327 in Ivrea (Piemont) geboren und ermordet  418, also im hohen Alter von 91 Jahren ?!) steht an der kurvenreichen Strasse von Casaccia zum Malojapass im Bergell (Graubünden, Schweiz). Die Legende erzählt, dass der später heiliggesprochene Priester zur Strafe für die Verbreitung des christlichen Glaubens in Chiavenna geköpft wurde und die 26 Kilometer mit seinem Kopf unter dem Arm bis zur Erbauungsstelle der Kirche gelaufen sei, wo er dann tot zusammenbrach. Heute wird das dachlose Gebäude teilrenoviert und lässt bisweilen das Himmelslicht auf die Reste der verblassten Wandmalereien scheinen.

    AUA DAL DRAGUN

  • DRACHENWASSER, 2015.

    Oberhalb von Roticcio (Bergell, Schweiz) entspringt hinter dem Piz Duan die Maira. Von der Talsperre Albigna aus gesehen, könnte man meinen ein vorzeitlicher Drachen hält dort seine Wache des Wasserschatzes auf dem gegenüberliegenden Berggrat.

    FELSSTURZ

  • Bildkomposition von 2015.

    Im Jahr 1618 hat ein Feslssturz fast die gesamte Gemeinde von Plurs im Bergell unter sich begraben. Bis zu 2000 Menschen starben, die prachtvolle Ortschaft verschwand unter den Gesteinsmassen. In diesem Bild sieht man die bedrohliche Kulisse in der Nähe des Piz Cam, dessen Steinmassen auf das Dorf Vicosoprano hinabstürzen. Eine erschreckend realistische Vision, wenn man die klaffenden Gebirgsrisse im Hochwiesengebiet vorsichtig umschreitet....

    RUSÉ RENARD À STAMPA

  • 42 x 60cm, Hahnemühle Fine Art matt, 2014

    BERGELLER VISION

  • 42 x 80cm, Hahnemühle Fine Art matt, cadre Alu noir, 2014

    MERA A VENEZIA

  • Fine Art Print papier japonais MURAKANO natur 54 x 60cm, 2015, handgefertigte Metallaufhängung

    Von den Gipfeln des Piz Duan und Piz Longhin durchs Bergell abfliessend endet die lange Reise der Maira als Mera im Comer See und schliesslich im venezianischen Meer der Po-Mündung Italiens.

    EULENBAUM SOGLIO

  • Hahnemühle Fine Art matt, 42 x 60cm, Dibond, Alurahmen schwarz, 2014

    HERBST IN SOGLIO (hell)

  • Fine Art print Japanpapier Murakano weiss, 42 x 60cm, Dibond, Alurahmen schwarz, 2015

    LICHTRAUSCH BELLE EPOQUE

  • Documentaire de Mark Blezinger, 15'